Monday, December 22, 2025

María Peláe, Rozalén - La Telenovela - Videoclip Oficial





María Pelaez & Rozalen





LA TELENOVELA  Song by María Peláe and Rozalén ‧ 2025
Ay, ¿para qué me asombro?Otra vez jodida y con estos ojitos rojos.Ay, me diste tan poco,Es mi telenovela y ya me llaman los mocos.
Llevo siete horas sentada en el suelo de casaHablando con nadie de ti.Brindando con nadie por ti.Comiendo sobras.
Pongo temas de Nino BravoMe enciendo un cigarro,Sin saber ni siquiera fumarlo,Y me sacio sola, porque
¿Cuándo este mundo va a romperme?Es bellísimo.Si peor ya no puede irMe presto a imaginarlo.
Que yo estoy super tranquilaMe salgo como así, con la que tengo encima, ay.Rompiendo platos, cerrando los bares,Quemando tu coche, limpiando cristales, ay.Tengo en modo la sátira,Y un poco destructiva,
Mañana ya será menos,Pero hoy me imagino la telenovela al completo.Con sus extras, su trama y su atrezo,Yo solita pregunto y contesto,Ay, María (¡María!)
Llevo siete horas sentada en el suelo de casaHablando con nadie de ti,Brindando con nadie por ti,Comiendo sobras
Pongo temas de Nino Bravo,Me enciendo un cigarro,Sin saber ni siquiera fumarlo,Y me sacio sola, porque
¿Cuándo este mundo va a romperme?Es bellísimo.Si peor ya no puede ir,Me presto a imaginarlo.,
Ay, que yo puedo imaginarloAunque no es lo que está pasando.
Y ahora que ya no estás,Ay, la verdad es que te extraño.Que si no vas a estar,Aprenderé a desandarte andando.
Y ahora que ya no estás (y ahora que ya no estás),Olvidarte se hace largo (olvidarte se hace largo),Que si no vas a estar,Me presto a imaginarlo.
A ver, yo pensaba que no, no se podía ir a peor.Fue a peor, fue a peor,Pero fue, modesta salgo yo.



Sunday, December 7, 2025

Chayanne - Bailando Bachata (Official Video)


Chayanne






Qué suerte la mía,Que puedo verte al despertarme cada día,Y cuando viajo, si me da por extrañarte,Tengo en mi cartera tu fotografía.
No sé qué tienen tus ojos, tus labios, tu piel,Que nunca se acaba esta luna de miel.
Somos la copa y el vino,Tú y yo vamos juntos desde que nos vimos.Subimos, bajamos, lloramos, reímos,Y es que contigo, mi amor, todo me sabe mejor.Somos como una fogata,Quemamos la noche bailando bachata,La gente no entiende qué rayos me pasa.Y es que contigo, mi amor, todo me sabe mejor,Solo quiero tu sabor.
Desde esa noche que nos probamos,Nos dimos gusto y más nunca nos despegamos,Después de tanto tiempo mira dónde estamos,Seguimos juntos y así nos quedamos.
Porque llegaste para quedarte,Y ahora sin ti no voy a ninguna parte,Que pongan música, que hoy quiero bailarte,Dile al DJ que toque "Humanos a Marte".
¿Qué tienen tus ojos, tus labios, tu piel,Que nunca se acaba esta luna de miel?
Somos la copa y el vino,Tú y yo vamos juntos desde que nos vimos,Subimos, bajamos, lloramos, reímos.Y es que contigo, mi amor, todo me sabe mejor,Somos como una fogata,Quemamos la noche bailando bachata,La gente no entiende qué rayos me pasa,Y es que contigo, mi amor, todo me sabe mejor,Solo quiero tu sabor.
Solo quiero tu sabor.

Friday, November 14, 2025

ROSALÍA - Sexo, Violencia y Llantas (Official Lyric Video)





Rosalia

Lux is the fourth studio album by Spanish singer Rosalía, released on 7 November 2025. Lux was recorded with the London Symphony Orchestra under the conducting of Daníel Bjarnason, with Rosalía as its executive producer.




Sexo, Violencia y Llantas   from LUX

Quién pudiera vivir entre los dos,
Primero amar el mundo y luego amar a Dios.
Quién pudiera vivir entre los dos,
Primero amar el mundo y luego amar a Dios.

 

Quién pudiera venir de esta tierra,
Y entrar en el cielo y volver a la tierra,
Que, entre la tierra, la tierra y el cielo,
Nunca hubiera suelo.

 

En el primero, sexo, violencia y llantas,
Deportes de sangre, monedas en gargantas.
En el segundo, destellos, palomas y santas,
La gracia y el fruto, y el peso de la balanza.

 

Quién pudiera vivir entre los dos,
Primero amar el mundo y luego amarle a Dios.








Monday, October 20, 2025

Un Burdo Rumor

JAVIER KRAHE

 


UN BURDO RUMOR (a song by Javier Krahe, 1981)

No sé tus escalas, por lo tanto, eres muy dueña,

De ir por ahí diciendo que la tengo muy pequeña.

No está su tamaño, en honor a la verdad,

Fuera de la ley de la relatividad.

 

Y aunque en rigor no es mejor,

Por ser mayor o menor,

Ciertamente es un burdo rumor.

 

Pero como veo que por ser tu tan cotilla,

Va de boca en boca y es la comidilla.

En vez de esconderla como haría el avestruz,

Tomo mis medidas, hágase la luz.

 

Y aunque en rigor no es mejor,

Por ser mayor o menor,

Una encuesta he hecho a mi alrededor.

 

Trece interesadas respondieron a esta encuesta,

De las cuales una no sabe/no contesta.

Y en las otras doce -división como veréis-

Se me puso en contra la mitad, es decir, seis.

 

Y aunque en rigor no es mejor,

Por ser mayor o menor,

Otras seis, francamente, a favor.

 

Y si hubo reproches fueron, en resumen,

Por su rendimiento, no por su volumen.

Y las alabanzas, que también hubo un montón,

Hay que atribuirlas a una cuarta dimensión.

 

Y aunque en rigor no es mejor,

Por ser mayor o menor,

A que a veces soy muy cumplidor.

 

Mi mujer incluso, dijo, aunque prefiero,

como tú ya sabes, la del jardinero.

Por si te interesa, pon que estáis a la par,

Sólo que la suya es mucho menos familiar.

 

Y aunque en rigor no es mejor,

Por ser mayor o menor,

Nunca olvida traerme una flor.

 

Es mísero, sórdido y aún diría tétrico,

Someterlo todo al sistema métrico.

No estés con la regla más de lo que es natural,

Te aseguro, chica, que eso puede ser fatal.

 

Y aunque en rigor no es peor,

Por ser mayor o menor,

Yo, que tú, consultaba al doctor López Ibor.





Tuesday, October 7, 2025

Sami Yusuf - En al-Ándalus [جادك الغيث] #classicalcrossover #flamenco#arabicandalusianmusic...

Sami Yusuf

‘En al-Ándalus’ is a sublime reimagining of Ibn al-Khatib’s muwashshah ‘Jadaka al-Ghaith’.

A muwashshah (مُوَشَّح) refers to both a type of strophic Arabic or Hebrew poem and a musical composition that developed in al-Andalus (Muslim Spain) in the 10th–11th centuries.

The author, Ibn al-Khatib, was a 14th-century Arab polymath, born in 1313 in Granada. He was a poet, historian, philosopher, physician, and politician. He was an official in the Nasrid court of Granada and spent time in exile. 

The song En al-Ándalus was performed live to a rapturous, overflow audience at the Fes Festival of World Sacred Music in Morocco.

This innovative work by British composer Sami Yusuf is arranged in a Western scale, subtly evoking the Celtic influences that shaped the Iberian Peninsula over six centuries ago.

The music, true to the dreamlike poetry of love beneath radiant stars and rain, begins with a sense of profound interconnectedness. Sami Yusuf’s unitive vision soon reveals itself in a dramatic turn: the resonant voice of flamenco singer Israel Moro introduces Spanish verses from San Juan de la Cruz’s ‘Dark Night of the Soul’.

Música andalusí (Arabic-Andalusian music)



En al-Ándalus’

by Sami Yusuf adapted from ‘Jadaka al-Ghaith’ a poetic composition by Andalusí poet Ibn al-Khatib from the XIV century. Included in the composition are verses from St. John of the Cross, performed by a flamenco singer, in Spanish.


En noches donde el secreto del deseo se habría ocultado en las sombras,

si no fueran por los soles de rostro luminoso,

La estrella del cáliz se ha inclinado en la noche y ha caído,

aunque su camino es recto y su influencia bendita.

 

Justo como el sueño se tornó dulce,

el alba atacó como el asalto repentino de centinelas.

 

Las estrellas fugaces crecieron envidiosas de nosotros,

O quizá fue la mirada del narciso la que hechizó nuestros corazones.

 

En noches donde el secreto del deseo se habría ocultado en las sombras,

si no fueran por los soles de rostro luminoso,

La estrella del cáliz se ha inclinado en la noche y ha caído,

aunque su camino es recto y su influencia bendita.

 

Justo como el sueño se tornó dulce,

el alba atacó como el asalto repentino de centinelas.

 

Las estrellas fugaces crecieron envidiosas de nosotros,

O quizá fue la mirada del narciso la que hechizó nuestros corazones.

Por Aquel cuyo propósito embriaga hasta el agua misma,

Cada pacto que bebes está lleno de amor.

 

Por Aquel que adornó tus párpados con kohl,

Hasta la magia se inclina ante Él en sumisión y no osa engañar.

Por Aquel que hizo fluir mis lágrimas,

Cuando las busqué sin razón alguna,

Y sobre mi pecho, se forma un cáliz—

Qué apropiado que el agua domine el arte del dolor.

 

En noches donde el secreto del deseo se habría ocultado en las sombras,

si no fueran por los soles de rostro luminoso,

La estrella del cáliz se ha inclinado en la noche y ha caído,

aunque su camino es recto y su influencia bendita.

 

Justo como el sueño se tornó dulce,

el alba atacó como el asalto repentino de centinelas.

Las estrellas fugaces crecieron envidiosas de nosotros,

O quizá fue la mirada del narciso la que hechizó nuestros corazones.

 

POEM: La noche oscura del alma (San Juan de la Cruz)  *flamenco song

Salí en la noche oscura,

Con ansias en amores inflamada,

Salí en la noche oscura,

Con ansias en amores inflamada,

Sin otra luz y sin guía, sin guía,

Sino la del corazón ardía.

Sin otra luz y sin guía, y sin guía,

Sino la del corazón ardía.

 

En noches donde el secreto del deseo se habría ocultado en las sombras,

si no fueran por los soles de rostro luminoso,

La estrella del cáliz se ha inclinado en la noche y ha caído,

aunque su camino es recto y su influencia bendita.

 

Justo como el sueño se tornó dulce,

el alba atacó como el asalto repentino de centinelas.

 

Las estrellas fugaces crecieron envidiosas de nosotros,

O quizá fue la mirada del narciso la que hechizó nuestros corazones.

 

Oh, moradores del valle del anhelo,

Dentro de mi corazón tenéis morada.

 

La inmensidad de los cielos se ha estrechado por mi deseo de vosotros,

No me importa ni el Oriente ni el Occidente,

Oh, tú, de ojos de gacela, eternamente unidos—

Vagáis por mi alma tan libremente como mi aliento.

 

La flecha fue lanzada certera, atravesando mi corazón,

Cuando el depredador lanzó su dardo de deseo.

Salí en la noche oscura,

Salí en la noche oscura,

Con ansias en amores

Sin otra luz y sin guía.

*******************************************************

 

La lluvia te empapó cuando la lluvia no era más que un pensamiento,

Oh, tiempo de unión en Andalucía,

La lluvia te empapó cuando la lluvia no era más que un pensamiento,

Oh, tiempo de unión en Andalucía,

Tu abrazo no fue más que un sueño en el reino del sueño,

O el toque furtivo de un ladrón en la noche.

 

La lluvia te empapó cuando la lluvia no era más que un pensamiento,

Oh, tiempo de unión en Andalucía,

Tu abrazo no fue más que un sueño en el reino del sueño,

O el toque furtivo de un ladrón en la noche.

 

La lluvia te empapó cuando la lluvia no era más que un pensamiento

Oh, tiempo de unión en Andalucía,

Tu abrazo no fue más que un sueño en el reino del sueño,

 

O el toque furtivo de un ladrón en la noche.

Oh, tiempo de unión en Andalucía,

Oh, tiempo de unión en Andalucía.


Monday, September 15, 2025

Bad Bunny - NUEVAYoL (Official Video)

Bad Bunny

Benito Antonio Martínez Ocasio (born on March 10, 1994 in Vega Baja, Puerto Rico), known professionally as Bad Bunny, is a rapper, singer, songwriter, actor, record producer and professional wrestler. Dubbed the "King of Latin Trap", Bad Bunny is credited with helping Spanish-language rap music achieve mainstream popularity in the worldwide market. He is considered one of the best Latin rappers of all time.

About the song

"Nuevayol" ("Nueva York"; translation of  "New York") is a song by Puerto Rican rapper Bad Bunny. It was released on January 5, 2025, as the opening track of his sixth solo studio album Debí Tirar Más Fotos (I should have taken more photos).

"Nuevayol" reflects the rapper’s vision of the struggle for Puerto Rican identity. Through his lyrics, he expresses his discontent with the modernization that threatens the authenticity of his homeland

The music video was released on July 4, 2025, also to coincide with the United States' Independence Day.  The video begins with Bad Bunny walking through the snow and, as he gets into a car, he asks himself, "¿Y este frío cuando se acaba?" ("When will this cold end?"). From there, the rest of the video focuses on a quinceañera celebration, complete with food, dancing, and black-and-white images of the Puerto Rican diaspora in New YorkThen, near the end of the video, several young people are seen listening to a radio station playing a message that simulates Donald Trump, repenting of his policies and apologizing to immigrants in America


Puerto Rico




NUEVAYOL

Songwriters: Justi Barreto / Marco Daniel Borrero / Benito Antonio Martinez Ocasio / Roberto Jose Jr Rosado Torres

¡Nueva York!

Si te quieres divertir

Con encanto y con primor

Solo tienes que vivir (¿a dónde?)

Un verano en Nueva York (¡Nueva York!)

Si te quieres divertir

Con encanto y con primor (¿pero qué es esto?)

Solo tienes que vivir (¿y este frío?)

Un verano en Nueva York (un ratito nada más)

Ey, ey, ey, 4 de julio, fourth of July

Ando con mi prima, borracha, rulay

Los míos en el Bronx saben la que hay

Con la nota en high por Washington Heights

Willie Colón, me dicen el malo, ey

Porque pasan los años y sigo dando palo

Vendiendo discos como cuadro de Frida Kahlo

El perico es blanco, sí, sí

El tusi, rosita, eh-eh

No te confundas, no, no

Mejor evita, ey

Un shot de cañita en casa de Toñita, ay

PR se siente cerquita

Sí, sí, sí

Tengo el campeonato, nadie me lo quita

The best in the world

Number one, the best in the world, okay?

Puerto Rico

¿Cómo Bad Bunny va a ser rey del pop?, ey

Con reguetón y dembow, ey

Con reguetón y dembow, sí

Con reguetón y dembow

¿Cómo Bad Bunny va a ser rey del pop?, ey

Con reguetón y dembow

Me siento como el Lápiz en "Capea el Dough"

Cuando yo nací fue que nació el flow

De lado a lado, ping-pong

Flow pesado, Big Pun

Con silenciador le robamos las gatas

James Bond, ey

Yo estoy en la mía, no tengo adversarios, no

Con los Yankees y los Mets, Juan Soto

A correr, que otra vez la sacamos del estadio

Si te quieres divertir

Con encanto y con primor

Solo tienes que vivir (ya mismo nos vamos)

Un verano en Nueva Y- (un ratito más, un ratito)

Shh, cuidado, que nadie nos escuche

Shh, cuidado, que nadie nos escuche

Shh, cuidado, que nadie nos escuche

Shh, cuida-

Tú tienes piquete, mami, yo también

Tú estás buena, yo estoy bueno también

Huelo rico y ando con los de cien

Si tú los quieres, lo tienes que mover

Tú tienes piquete, mami, yo también

Tú estás buena, yo estoy bueno también

Huelo rico y ando con los de cien

Si tú los quieres, lo tienes que mover

Lo tienes que mover, ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve

Lo tienes que mover, ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve

Lo tienes que mover, ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve

Lo tienes que mover, ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve-ve

Shh














Friday, August 22, 2025

Los Sabandeños - Moliendo Café


Los Sabandeños

Los Sabandeños is a large folk group from the Canary Islands. The started singing in 1965. They had the agenda to preserve and promote the musical folklore of the Canary Island. During the course of their career, they have released over 95 albums.

"Moliendo Café" ("Grinding Coffee") is a Venezuelan song that has become popular around the world. The song was written in 1958, but the authorship is disputed between Hugo Blanco and his uncle José Manzo Perroni. Blanco's recording in 1961 became No. 1 in Argentina, and it has since been recorded by many singers. (Source: Wikipedia).

"Moliendo Café" es una canción venezolana que se ha popularizado a nivel mundial. Fue escrita en 1958, pero su autoría se disputa entre Hugo Blanco y su tío José Manzo Perroni. La grabación de Blanco de 1961 se convirtió en número uno en Argentina y, desde entonces, ha sido grabada por numerosos cantantes.

La melodía de "Moliendo Café" es un Ritmo Orquídea, un estilo venezolano de la época que se caracteriza por el uso protagónico de la percusión como la clave, con un toque criollo y de pop. Es un ritmo vibrante y vigoroso, con raíces en la música venezolana, donde el arpa tiene un papel importante, ya sea en temas llaneros o en interpretaciones más modernas. 





MOLIENDO CAFÉ  (grinding coffe) (tropical

Cuando la tarde languidece, renacen las sombras,
Y en la quietud los cafetales vuelven a sentir,
Es la triste canción de amor de la vieja molienda,
Que en el letargo de la noche parece gemir.

Cuando la tarde languidece, renacen las sombras,
Y en la quietud los cafetales vuelven a sentir,
Es la triste canción de amor de la vieja molienda,
Que en el letargo de la noche parece gemir.

Una pena de amor y una tristeza,
Lleva el zampo Manuel en su amargura,
Pasa incansable la noche moliendo cafe.

Cuando la tarde languidece, renacen las sombras,
Y en la quietud los cafetales vuelven a sentir,
Es la triste canción de amor de la vieja molienda,
Que en el letargo de la noche parece sentir.

Cuando la tarde languidece, renacen las sombras,
Y en la quietud los cafetales vuelven a sentir,
Es la triste canción de amor de la vieja molienda,
Que en el letargo de la noche parece sentir.




Wednesday, June 11, 2025

Gipsy Kings - No Volveré (Audio)




France

 

NO VOLVERÉ  (Gypsy Kings)

Amor mío

Amor mío, por favor, tú no te vas

Yo contaré a las horas

Que ya veo

 

Amor mío

Amor mío, por favor, tú no te vas

Yo contaré a las horas

Que ya veo

 

Vuelve

No volveré, no volveré, no volveré

No quiere recordar

No quiere recordar

 

Vuelve

No volveré, no volveré, no volveré

No quiere recordar

No quiere recordar

 

Vuelve

No volveré, no volveré, no volveré

No quiere recordar

No quiere recordar

 

Vuelve

No volveré, no volveré, no volveré

No quiere recordar

No quiere recordar

 

Lo lao

Lo lai lo lai, lo lai, lo lai

Lo lai, lo lai lo

 

Lai lai lo lai, lo lao

Lai lai lo lai, lo lao

 

Lo lao

Lo lai lo lai, lo lai, lo lai

Lo lai, lo lai lo

 

Lai lai lo lai, lo lao







Thursday, May 29, 2025

Albert Pla y Kase.O - Todo Me Va Bien (Videoclip Oficial)




Albert Plà & Kase O.

Albert Plà (Sabadell, 1966) is a Catalan singer-songwriter, actor and writer. His musical creations and concerts mix a childish, controversial, provocative and denunciatory tone, which makes it very difficult to classify him in a specific musical trend.

 He released his first album ‘Ho sento molt’ (I am so sorry) in 1990. He has since produced a dozen albums, both solo and in collaboration with other musicians and artists. His performances and tours often have a strong theatrical component, not only in the set design, but in his eclectic performing style and techniques.

 Kase.O, also Kase-O (Zaragoza, 1980) is a Spanish rapper, member of the group Violadores del Verso with Sho-Hai (aka Hate), Lírico, and R de Rumba.

Spain



TODO ME VA BIEN

Podría rimar con más arte

Volar hasta Marte, o a ninguna parte.

Ser más amable con mis amistades

Incluso yo creo que podrías amarme.

 

Podría tener todo lo que uno quiere

Lo que no se tiene: Ser invencible

No ser un desastre

Dejar de querer

De pegarme un disparo en la sien


Podría respetar hasta mis ideales

No ser moldeable, ser más persistente

No estar tan ausente, controlar mi mente

Quererme, respetarme.


También podría ser recargable

No arreglarme a golpes, mucho más decente

Menos decadente, más inteligente

Acertar el andén cuando coges un tren

 

Pero todo me va bien

Todo me va bien

Todo me va bien

Todo me va bien

 

Querría ser anónimo, un pájaro invisible

No querría darme el puto asco que me doy

Querría perdonarme por ser un ser horrible

Podría ser más justo, en ello estoy

 

Podría ser más fuerte, más valiente

Echarme el mundo a las espaldas como Atlas

Quiero acabar las cosas que tengo pendientes

Y otras pendientes de empezarlas

 

Querría haber dejado de crecer

Querría estar limpio, sobrio, sano

Querría detener el mundo, nunca envejecer

Y que Aliyah nunca me soltara la mano

 

Querría que nunca le pasará nada malo

Podría matar al que le hiciera algo malo

Podría esconderle el cuerpo a la policía

Lo haría: En ácido yo lo disolvería

 

Querría agradecerte y agradecer la suerte de tenerte

Y tenerle menos miedo a la muerte

Y tener yo la respuesta a interrogantes

Gigantes que hay en mí

 

Pero todo me va bien

Todo me va bien

Todo me va bien

Todo me va bien

 

No quiero temer mis errores

Y ser más paciente y abierto de mente

Ser juez y parte de mis decisiones por una vez

Si se puede, quisiera tener buena suerte

 

Ir siempre de frente

Soy una amanita phalloide luchando contra mi serpiente

Dentro de mi mente

Constantemente repite esta frase valiente

 

Sigue adelante, no puedes cambiarte

O ser más ocurrente gramaticalmente

O tener grandes dotes, como vidente

Lo veo claramente

 

Quisiera poder disfrutar el presente

Sabiendo que lo que se viene no será terrible

¡Qué horrible! En resumen, que yo quisiera ser diferente

 

Pero todo me va bien

Todo me va bien (todo me va bien)

Todo me va bien

Todo me va bien

 

Querría ser mejor amigo

O por lo menos ser el mejor amigo de alguien

No ser tan raro ni tan rallado ni tan callado

Ni estar cansado de buscar respuestas en el aire

 

Podría ser más simple

Creer en la versión oficial

Tener más fe en la ciencia

Y no pensar que aquí solo se avanza en lo militar

 

Y en el control de las consciencias

Podría ser un poco menos mal pensao'

Y no entender las noticias al revés

Siempre buscando sentido enrevesao'

 

Querría ver el mundo tal y como es

Querría ser más tonto todavía

Tener menos prontos, sentir mejoría

Querría saber que avanzo, que estoy mejor que ayer

Quiero que me mires a los ojos y me digas que

 

Todo va a ir bien (bien)

Todo va a ir bien

Todo va a ir bien

Todo va a ir bien

Y es que todo me va bien

 

Ay, quién pudiera llegar mucho más lejos

Para ser más cercano

Casi, casi humano

Saber decir: Sí, yo te quiero también

¿A dónde iré?

Quien siembra tempestades se convierte en un pez

¡Qué estupidez!

 

Todo me va bien

Todo me va bien

Todo me va bien

Todo me va bien






Chambao - Fresca (Vídeo Oficial)

La Mari


Chambao is a flamenco-electronic band originally from Málaga, Andalusia, Spain, active in its first period from 2002 to 2018 and with a return announced for 2023. Their music fuses flamenco sounds and musical forms with electronic music. The name of the band is taken from an improvised form of beach tent that is constructed as a means of sheltering from the wind and sun.


Chambao es una palabra andaluza que se refiere a un espacio hecho con sencillez, con un techo de hojas de palmeras o cañas y palos de madera que se levanta como refugio o cobijo. En Málaga es típico que los espeteros lo usen para refugiarse del sol y el viento mientras asan las sardinas y demás pescados. 


Spain




FRESCA

Tenía ganas de escribirte

Afilando bien la pluma

Chambao vienen a cantarte, pa' que te sientas segura

Antes que la fama o el dinero

Dame la verdad

Si el amor que sientes es sincero

No midas lo que das,

Que la vida es muy corta pa' callarte lo que piensas,

Y las piedras del camino, prima, te dan experiencias,

Porque tú y yo sabemos que no somos la mujer perfecta

Nosotras somos frеscas.

 

[Coro]

Fresca,

La brisa en la mañana.

Fresca,

La pеra y la manzana.

Fresca,

La hierbabuena y la menta.

Fresca,

La sal y la pimienta.

Fresca,

La risa de tu hermana.

Fresca,

La lluvia en la ventana.

Fresca,

La guapura de tu cara.

Fresca,


No me toques las palmas que me conozco.

Que si me enciendo hiervo muy pronto.

Vivo cantando, muero callando,

Y ahora te canto, fresca, fresca.

 

Todos sabemos que aquí estamos de paso.

Aprendamos de los tropiezos que nuestros zapatos dan al andar.

Porque tú y yo sabemos que no somos la mujer perfecta,

Nosotras somos frescas.

 

[Coro]

Fresca

La brisa en la mañana.

Fresca

La pera y la manzana.

Fresca

La hierbabuena y la menta.

Fresca

La sal y la pimienta.

Fresca

La risa de tu hermana.

Fresca

La lluvia en la ventana.

Fresca

La guapura de tu cara.

Fresca

 

No me toques las palmas que me conozco.

Que si me enciendo hiervo muy pronto, pronto.

Vivo cantando, muero callando,

Y ahora te canto, ¡que toma, toma, andando!

 

No me toques las palmas que me conozco

Que no vale la pena andar por andar

No me toques las palmas, no me toques las palmas

No me toques las palmas, fresca, fresca.