Thursday, January 24, 2013

Diego Ortiz Recercada Nº 7 (Jordi Savall)






Music from Spain


RECERCADA VII SOBRE LA ROMANESCA - Diego Ortiz (ca. 1510 - ca. 1570).
("Tratado de Glosas" - Roma, 1553).

Intérpretes:
Jordi Savall , Christophe Coin - Violas de gamba.
Hopkinson Smith - Vihuela de mano.

Diego Ortiz (1510 - 1570) fue un compositor, violagambista y teórico musical español, de la época renacentista. Publicó dos libros de música durante su vida: el "Tratado de Glosas" en 1553, y el "Musices liber primus" en 1565.

Tratado de Glosas es un libro de música para viola da gamba y clavicémbalo. Fue publicado en 1553, en Roma. Su nombre real es "Trattado de glosas sobre cláusulas y otros géneros de puntos en la música de violones, nuevamente puestos en luz", aunque se le conoce simplemente como "Tratado de Glosas". Fue dedicado al barón de Riesy, Pedro de Urries, y apareció simultáneamente en dos versiones, en español e italiano.

Friday, January 4, 2013

Alejandro Sanz - Não Me Compares ft. Ivete Sangalo



From Spain & Brazil  (singing in Portuguese and Spanish)

NO ME COMPARES
Agora que gemem mais pálidas nossas memórias,
que a neve no televisor
Agora que chove nas sala e se apagam
as velas do barco que me iluminou
Agora que canta o tempo chorando seus versos
e o mundo enfim despertou
Agora perdido em um silêncio feroz que quer desatar esses nós
Agora enxergamos direito e podemos nos ver por detrás do rancor
Agora te digo de onde venho e dos caminhos que a paixão tomou
Agora o destino é ermo e nos encontramos neste furacão
Agora eu te digo de onde venho e do que é feito o meu coração...


Vengo del aire
Que te secaba a ti la piel, mi amor
Yo soy la calle, donde te lo encontraste a él
No me compares, bajé a la tierra en un pincel por ti
Imperdonable, que yo no me parezco a él
Ni a él, ni a nadie

Ahora que saltan los gatos
Buscando las sobras, maúllas la triste canción
Ahora que tú te has quedao sin palabras
Comparas, comparas, con tanta pasión

Ahora podemos mirarnos
Sin miedo al reflejo en el retrovisor
Ahora te enseño de dónde vengo
Y las heridas que me dejó el amor
Ahora no quiero aspavientos
Tan sólo una charla tranquila entre nos
Si quieres te cuento por qué te quiero
Y si quieres cuento por qué no


Você não sabe por onde andei depois de tudo amor
Eu sou a chave, da porta onde encontraste alguém
Não (No) me compares
Não busque nela o olhar que dei a ti
Imperdoável que eu não seja igual a ela
Então não fale, que alguém te toca como eu toquei
Que se acabe e que tu partas sem saber
E para sempre, ninguém te toca como eu toquei

Que se acabe... yo soy tu alma tu eres me aire!